Kia ora ki a koutou e ako nei i te reo rangatira!
Ki tōku nei whakaaro, kei te tika a Reece, nā te mea, i a rātou (arā, ko ngā tohunga reo Māori) e kōrero Māori ana, he tere! Nā reira, me whakarongo atu te tangata e ako nei i te reo Māori ki ngā rauemi Māori
TŪTURU (ngā rauemi mō ngā tāngata e TINO matatau ana ki te kōrero i te reo Māori

), ahakoa kāore e tino mārama ana te kaupapa ki te tangata nei. Ka taea e te roro te whakamārama ngā ahuatanga katoa o te reo, me ōna mita anō hoki! Tirohia tēnei paetukutuku e pā ana ki tēnei kaupapa -
http://www.physorg.com/news152292870.htmlWhakapākehātanga:
Hi to everyone learning the language of the rangatira!
In my opinion, Reece is right, because, when fluent speakers of the Māori language are speaking, it's quick! So, the person learning the Māori language should listen to real Māori resources (resources for people who are FLUENT in Māori), even if the subject matter isn't clear to that person. The brain has the ability to make all the different parts of the language easy to understand, and also it's sounds! Look at this website for more info on this topic -
http://www.physorg.com/news152292870.htmlJarrod.